Стылая - Страница 96


К оглавлению

96

Было бы оно еще у нас с собой, это самое лишнее пропитание... Когда мы уходили из монастыря, то взяли с собой всего лишь немного сухарей – объедать монастырскую братию никак не хотелось, к тому же, по словам Коннела, в горах хватает живности, годной на еду. Ну, может, где-либо ее и немало, но пока что нам никто, кроме этой огромной ящерицы, не встретился. Конечно, не исключаю, что в пищу годится и это ползающее чудище, только о подобном... экзотическом деликатесе на обед не хотелось даже думать.

– Съестное, говоришь... – протянул Павлен. – Отец Арн, ты сумеешь сбить эту мерзкую птицу, или кто она там...

– Фадермуса?.. – казалось, подобный вопрос ничуть не удивил святого отца. – Конечно, лука со стрелами у меня нет, но можно попробовать достать ножом, тем более что эта богопротивная тварь летает достаточно низко.

– Тогда не теряй время!.. – приказал Пес Веры. – Только подбей его так, чтоб он упал неподалеку от нас.

Первое, что сделал отец Арн после этих слов – так это сунул мне в руки свой меч.

– Держите! Необходимо для охраны...

Чуть растерявшись, я взяла в руки чужое оружие, и невольно прошлась по нему придирчивым взглядом. Хм, а ведь я была права в своем предположении еще там, на корабле: это оружие стоит огромных денег – прекрасная ковка, рукоять, аккуратно обмотанная узкими полосками необычной шершавой кожи, серебряные эфес и навершие... Этот меч, и верно, был изготовлен явно не в деревенской кузне. Я никогда не занималась торговлей оружием или военной амуницией – не мое это дело, но зато была знакома с некоторыми мастерами, что ковали оружие, знала и торговцев, которые продавали эти изделия. Конечно, великим знатоком я не была, но имела кое-какое представление о том, чем разнится даже внешне сходное оружие. Так вот, я, разумеется, могу ошибаться, но все же предполагаю, что этот меч – работа северных мастеров, причем работа старинная, а серебро в отделке о многом говорит знающему человеку...

Рассматривая оружие, я немного отвлеклась, всего-то на несколько секунд, и чуть не упустила момент, когда этот самый варан бросился ко мне. По счастью, стоящий рядом Коннел был настороже, и едва ли не рубанул по морде слишком близко подбежавшего варана. Огромная ящерица ловко отклонилась в сторону, при этом вновь неприятно зашипев, но, по счастью, удар ее хвоста до меня не дошел.

– Госпожа Арлейн, не зевайте... – кажется, Коннелу хотелось выразиться погрубее. – Здесь ушами не хлопают и о женихах не мечтают! Если в следующий раз лопухнетесь, то этому варану насчет обеда можно будет не беспокоиться!

Я настолько растерялась от собственной невнимательности, что решила промолчать, тем более что наш проводник сказал истинную правду – в этих местах за рассеянность платят дорого. Можно сказать, не успели еще придти на Птичью Гряду, а я уже чуть не совершила ошибку, и все из-за своего ротозейства.

Меж тем отец Арн достал нож, и ожидал того момента, когда фадермус окажется настолько близко, что его можно будет достать броском ножа. Как обычно бывает в таких случаях, птица, до того едва ли не кружившая у нас над головами, отчего-то отлетела в сторону. Минута, две, три... Кажется, варану тоже надоело вертеться вокруг нас, и он остановился – похоже, стал выбирать, кто из нас покажется ему наиболее слабым. Да уж, если такая махина с разбегу налетит на нас, то точно раскидает всех в стороны, тут и оружие не спасет. Вернее, оно, конечно, спасет, но не всех – без сомнений, кто-то из людей точно пострадает.

И тут, на наше счастье, фадермус решил совершить над нами очередной облет. Раскинув свои широкие крылья, он пролетел едва ли не над нашими головами: очевидно, птичка понимала – если ящер накинется на нас, то и ему, то бишь летуну, может достаться кое-что на перекус...

Я не уловила тот момент, когда отец Арн бросил нож в пролетающее над нами существо, просто на какую-то долю мгновения фадермус будто застыл в воздухе, потом перекувырнулся, и, издавая свои мерзкие звуки, упал на землю неподалеку от нас, на расстоянии примерно двадцати шагов от того места, где стояли мы. Сейчас это создание лежало на спине, хрипело, безуспешно пытаясь перевернуться и в ярости колотило крыльями по земле, а ноги птицы с огромными когтями невольно сжимались и разжимались. Ого, а лапы-то у этого существа просто огромные! Про их длину и остроту не стоит и упоминать – на них даже смотреть страшно! Да уж, если эта птичка походя царапнет тебя таким вот коготочком, то рассечет не только плоть, но и кости.

Главное – это существо сейчас ранено, и вряд ли в состоянии броситься к нам. Конечно, со стороны трудно судить, но, кажется, брошенный отцом Арном нож вошел птице точно в грудь. Ну, что тут скажешь: молодец, святой отец, спасибо тебе за умение и точный бросок!

Меж тем варан тоже заметил птицу, лежащую на земле, и, отвернувшись от нас, быстро потрусил к ней. Надо сказать, что и фадермус увидел приближающегося к нему ящера, а потому попытался, было, ударить того своей страшной лапой, но варан оказался шустрей – он вцепился зубами в лапу птицы, с хрустом перекусывая ее, и одновременно с тем ударив своим хвостом фадермуса по голове...

Что было дальше – не знаю, потому как Коннел негромко скомандовал:

– Уходим, быстро!

Два раза повторять не пришлось, мы и сами были рады убраться отсюда как можно скорей, а потому кинулись прочь, особо не разбирая дороги. Беда в том, что тот склон, но которому надо было спускаться, был круче того, по которому мы поднимались на эту гору, да и растительности на нем было поменьше, так что по этой осыпи мы не спускались, а, скорее, скатывались, обдирая руки, лицо, да и оказавшись внизу, поторопились уйти подальше. Кто его знает, вдруг этот огромный варан отправиться за нами? Ведь не просто же так его называют скальным... Еще хорошо, что отец Арн едва ли не сразу же забрал у меня свой меч – не хватало еще тащить с собой лишнюю тяжесть, и без того дорожный мешок за спиной становился все тяжелее и тяжелее.

96