Стылая - Страница 40


К оглавлению

40

– Я не могу утверждать это с полной уверенностью, но и отрицать подобное не стану.

– Извините, не поняла.

– Ну, хотя эта ночь была довольно темная, но, тем не менее, мне казалось, что я не раз видел в воде чьи-то тела, да и среди шума волн до моего слуха иногда доносились странные звуки.

Хм, даже так? Что ж, вполне может оказаться, что и мне прошедшей ночью не привиделось царапанье возле иллюминатора....

... Буря была хотя и сильной, но недолгой, и утихла уже к вечеру. Увы, без еще одного пострадавшего дело не обошлось – помощнику капитана чем-то острым рассекло руку, и мне пришлось накладывать ему швы. По счастью, больше никто из экипажа не был ранен или травмирован. До наступления полной темноты я уже успела спуститься в трюмы, и проверить, как закреплены грузы, после чего с облегченьем перевела дух – все было в порядке, и хотя бы за сохранность товара можно не беспокоиться.

А еще, если честно, меня уже всерьез стал интересовать вопрос – когда же, наконец, мы придем в Зайрос? Мне уже до тошноты осточертела эта морская прогулка, и я очень хотела ступить на твердую землю.

На следующий день погода стояла просто прекрасная, и под стать ей было и настроение у людей на корабле. Двоим пострадавшим морякам хуже не стало, и потому я едва ли не весь день провела на палубе, стоя все там же, около борта. Как же тут хорошо, особенно после душной и надоевшей каюты! Скоро должны были наступить сумерки, но уходить с палубы совсем не хотелось!

– Скажите, а где вы научились медицине? – около меня появился отец Витор. – Вы так ловко перевязываете пострадавших, умеете накладывать швы, определяете, перелом у человека или же трещина на кости...

Откуда я разбираюсь в медицине? Да если бы кто-то несколько лет подряд лечил своего близкого человека от всех болезней, которые к нему цепляются без остановки, то через некоторое время этот кто-то и сам бы начал неплохо разбираться в том, чем и как лечить то или иное заболевание. Пообщайтесь столько времени с лекарями, бабками-знахарками, врачами – поневоле хоть чему-то, да научитесь! За то время, что болел Евгар, я узнала очень многое о самых разных болезнях – к нему, бедному, какая только хворь не привязывалась! Он ведь как-то даже ногу умудрился сломать, причем произошло это на едва ли не пустом месте! Помнится, перелом срастался плохо, и сколько же мне тогда пришлось повозиться, чтоб все обошлось без последствий!..

Кстати, не так давно, когда у нас в суде слушалось дело о разводе, я обратила внимание на то, что Евгар снова стал покашливать... Уж не пошло ли у него новое обострение болезни? Если так, то надо неотложно приниматься за лечение! Правда, Ройзи вряд ли станет готовить Евгару отвары из трав, которые ему необходимо принимать едва ли не ежедневно, да и не умеет она правильно готовить те самые отвары, в которых травы необходимо смешивать в нужных пропорциях. К тому же те заморские травы еще где-то нужно купить, а стоят они очень недешево. Как правило, мне их привозили под заказ... А впрочем, сейчас все это меня не должно касаться никоим образом.

Естественно, ничего этого я не собиралась говорить отцу Витору. Вместо ответа просто пожала плечами:

– Просто сочла нужным научиться, тем более что эти познания всегда пригодятся. Так сказать, запасной вариант. Как только окончательно разорюсь, так сразу пойду в ярмарочные лекари. А что, хорошее занятие: только представьте, жизнь вокруг бурлит, а я ничего не делаю, лишь сижу на месте и жду, когда ко мне подойдут страждущие исцеления. На каменные палаты я там, конечно, не заработаю, но пара медных монет в карман упадет. Этого хватит не только на горбушку хлеба, но еще и на соль останется.

– Э, да вы, никак, пошутили? – усмехнулся отец Витор. – А я-то думал, что сие вам недоступно.

От улыбки святого отца его лицо стало моложе, и только тут я заметила, что это очень симпатичный парень. Интересно, почему он всегда ходит с таким пришибленным видом? Хотя не мне об этом спрашивать, я и сама постоянно скрываю свои настоящие чувства и эмоции.

– Считайте, что у меня хорошее настроение... – я не могла не улыбнуться в ответ. – Оно бывает нечасто, и столь невероятное явление окружающие могут запомнить, как великое чудо... Лучше вы мне скажите, где сумели найти две деревяшки, которые нашему пострадавшему к ноге привязали? Очень ладные досочки...

– От ящика с книгами отодрали... – развел руками отец Витор. – У нас с собой прихвачено немало книг для тамошнего храма – надо же нести свет веры в иные страны!

Ящик с книгами, говоришь? Ну-ну, рассказывай сказки кому другому, а не мне. Ящик для книг делается без единой щелки, из широких досок, очень плотно пригнанных друг к другу, чтоб даже под дождем внутрь ящика не попала вода и не испортила дорогие книги, а потому оторвать хоть одну доску от того ящика совершенно невозможно. Да и кто разрешит двум простым служителям церкви отвезти в неведомые края столько дорогих книг, а? Позволят взять с собой пару-тройку не очень ценных томов, или же дадут добро на то, чтоб отвезти в дальние страны десяток свитков со святыми текстами, но не более того. Ну, а если учесть, что до Зайроса доходит далеко не каждый корабль, то и это количество рукописей выглядит несколько завышенным.

– А, да... – продолжал меж тем отец Витор. – Я же хотел вас порадовать: только что капитан сказал, что мы уже прошли большую часть пути. Еще несколько дней – и мы будем в Зайросе.

– Спасибо, вы меня, и верно, порадовали! Надоело однообразие... А это еще что такое? – ахнула я, глядя на воду. – Смотрите, какой зверь плывет возле нашего корабля!

40