Стылая - Страница 35


К оглавлению

35

Больше я слушать не стала, потому как подобных разговоров о себе за последние дни наслушалась уже предостаточно. Меня распирала злость – надо же, как лихо меня разыграли! Вопрос: что мне делать с этими шутниками? Хотя, если вдуматься, то делать ничего не следует. Уж если они мое онемение от страха восприняли как железную выдержку, то пусть и впредь так считают – может, утихомирятся со своими неумными шуточками.

Правда, во всей этой мужской трепотне меня приятно удивили и даже (чего там скрывать!) немного порадовали слова Якуба насчет моего внешнего сходства с Ройзи. Ранее об этом я совсем не задумывалась, тем более что дед всегда утверждал, будто внучка – едва ли не точная копия его умершей красавицы-дочери. Возможно, именно потому старик настолько любил Ройзи. Правда, насчет меня дедуля не говорил ничего подобного, твердил вечно что-то вроде того, мол, невесть в кого уродилось такое наказание на нашу голову!, зато красотой внучки восхищался постоянно. Что ж, спасибо тебе, Якуб, за комплимент.

Утром, когда я пришла на завтрак в кают-компанию, и посмотрела на лица мужчин, то поняла – им каким-то образом стало известно о том, что произошло на палубе вчера вечером. Ну-ну, послушаем, что вы мне скажете, потому как я не собираюсь первой говорить об этом.

Когда мы уже сидели за столом, то капитан, поняв, что у меня нет ни малейших намерений обсуждать ночное происшествие, заговорил первым:

– Госпожа Арлейн, вчера вечером, когда я увидел вас на палубе... Что тогда произошло?

– Ничего особенного... – я пожала плечами. – Или вы имеете в виду тот призрак?

– Хм, да...

– Дело в том, что ранее один из матросов уже предупредил меня о том, что вскоре мы достигнем мест, где начинаются... скажем так, разные странности. Так что вчера меня особо ничего не удивило. Как я понимаю, не случилось ничего необычного, все в порядке вещей.

Кажется, капитан Маркус не нашелся, что можно ответить на это мое заявление, а остальные мужчины обменялись взглядами. Уж не знаю, кто и что подумал, но у брата Витора по губам скользнула чуть заметная улыбка.

Больше на эту тему разговоров не было.

Прошло несколько дней, и я заметила, что моряки уже не провожали меня ухмылками или неприязненными взглядами. Скорее, в глазах мужчин читалась заинтересованность. Что ж, уже неплохо, а уж если учесть, что некоторые из матросов даже почтительно здороваются со мной, то можно считать, что мои дела обстоят не так и плохо.

Все эти дни я по-прежнему старалась проводить больше времени в своей каюте, а если выходила на палубу, то, как правило, при этом старалась быть не одна, а с нашими святыми отцами. Вернее, у меня вошло едва ли не в привычку ежедневно разговаривать с ними. Почему? Ну, прежде всего мне не хотелось подвергнуться еще одному розыгрышу, а еще... Просто я уже успела покрыть цифрами и расчетами едва ли не всю чистую бумагу, что взяла с собой, и, честно говоря, это занятие мне уже поднадоело. К этому времени я обсчитала все возможные варианты будущих вложений денежных средств, новые идеи в голову не лезли, а одиночество и бездействие стали угнетать, снова вспомнился Евгар, суд, развод...

Нет, уж лучше со священниками разговаривать, чем сама с собой, или же рвать сердце ненужными воспоминаниями. Будем считать, что во время морского путешествия я, наконец-то, решила подумать о своей душе. Вообще-то давно пора этим заняться... Пусть большей частью наши беседы касаются богословских тем, но разговор то и дело переходит на мирские интересы. Надо сказать, что отец Витор оказался весьма образованным человеком, поговорить с ним – одно удовольствие, а вот брат Арн больше отмалчивался, или же сыпал цитатами из священных книг.

Вот и сегодня мы сидели в кают-компании, и обсуждали одну из проповедей Святого Фрамиона, вернее, говорили святые отцы, а я слушала, изредка вставляя слова, причем очень старалась, чтоб эти мои слова соответствовали теме разговора. Каюсь: я имела лишь отдаленное представление о Святом Фрамионе, этом немыслимо праведном человеке, и уж тем более не знала о том, что он оставил после себя целую библиотеку наставлений, поучений и назиданий. Если говорить откровенно, то я бы и дальше спокойно жила без обширного запаса знаний о высоконравственном житие и богобоязненности, тем более что сейчас одним из этих нравоучительных текстов меня едва ли не вгоняют в сонное состояние. Ну, раз такое дело, то надо постараться не зевать уж очень откровенно и сделать все возможное, чтоб не заснуть, а вместе с тем сохранить заинтересованный вид. Разумеется, в любое другое время я бы и слушать не стала все эти разглагольствования о высшей справедливости и наказании за грехи, но чем-то надо занимать излишек свободного времени! Все же идут уже десятые сутки с того самого времени, как я покинула родной город...

Внезапно с палубы донесся крик матроса, причем в его голосе был испуг. Что произошло?

В мгновенье ока мы оказались на палубе, и увидели там моряка, который в полной растерянности указывал рукой на море – это, мол, тут, совсем близко... В чем дело?

Из сбивчивых слов моряка стало понятно, что он только что увидел рядом с кораблем плывущую лошадь. Не знаю, что подумали другие, но мне подумалось – у парня нелады с головой, или же ему просто привиделось невесть что. Может, на солнце перегрелся? Ну, подумайте сами, какая может быть лошадь посреди моря?! Откуда ей тут взяться?! Правда, капитану слова растерянного матроса явно не понравились, и его без того недовольное лицо стало еще более хмурым.

Насколько мне известно, капитан Маркус уже дважды ходил в Зайрос, и за это время успел неплохо узнать здешние воды. Я уже знала, что сходить в ту заморскую страну и вернутся назад – это считается большой удачей. Очень хочется, чтоб у нашего капитана и третий рейс в Зайрос оказался бы успешным, и мы вернулись назад живыми и здоровыми.

35